泰坦尼克号小提琴插曲有哪些?
当船正在下沉,幸存者们正进入最后一艘救生艇时,泰坦尼克号上的乐队决定放弃生存,演奏《上帝,离你更近》
《Near my God to Thee》,中文翻译为《更近我主》也翻译作《与主接近歌》
泰坦尼克号的小提琴插曲有两首。
第一首是电影中经典的主题曲《My Heart Will Go On》,由詹姆斯·霍纳作曲,著名女歌手席琳·迪翁演唱。
第二首是电影中船员们演奏的《Nearer My God To Thee》,这首歌在海难中被认为是灵魂的安慰,在电影中也体现了人类面对灾难时的坚韧和团结。
这两首插曲都成为了电影的经典音乐,感动了全世界观众。
泰坦尼克号全部主题曲原唱?
电影《泰坦尼克号》主题曲叫《My Heart Will Go On》,中文名为《我心永恒》是由加拿大女歌手席琳迪翁演唱,由詹姆斯霍纳作词。
《泰坦尼克号》主题曲原唱是席琳·迪翁。
《My Heart Will Go On》的歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,加拿大女歌手席琳·迪翁演唱。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的专辑《Let's Talk About Love》中。
《My Heart Will Go On》的旋律从最初的平缓到激昂,再到缠绵悱恻的高潮,一直到最后荡气回肠的悲剧尾声都十分抒情,短短四分钟的歌曲实际上是《泰坦尼克号》整部影片的浓缩版本。
泰坦尼克号主题曲《我心永恒》的歌词中文意思?
《我心永恒》 作词:韦尔·杰宁斯 作曲:詹姆斯·霍纳 演唱:席琳·迪翁 每一个夜晚,在我的梦里 我看见你,我感觉到你 我懂得你的心,跨越我们心灵的空间 你向我显现你的来临,无论你如何远离我 我相信我心已相随,你再次敲开我的心扉 你融入我的心灵,我心与你同往 与你相随,爱每时每刻在触摸我们 为着生命最后的时刻,不愿失去直到永远 爱就是当我爱着你时的感觉,我牢牢把握住那真实的一刻 在我的生命里,爱无止境 无论你离我多么遥远,我相信我心同往 你敲开我的心扉,你融入我的心灵 我心与你同往,我心与你相依 爱与我是那样的靠近,你就在我身旁 以至我全无畏惧,我知道我心与你相依 我们永远相携而行,在我心中你安然无恙 我心属于你,爱无止境
到此,以上就是小编对于泰坦尼克国语配音的问题就介绍到这了,希望介绍的3点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。
本站非盈利性质,与其它任何公司或商标无任何形式关联或合作。内容来源于互联网,如有冒犯请联系我们立删邮箱:83115484#qq.com,#换成@就是邮箱