首页 » 新剧爆料 » 正文

中文长难句什么意思?长译国语

啾啾 2024-09-20 新剧爆料 21 views 0

扫一扫用手机浏览

文章目录 [+]

中文长难句什么意思?

长难句是指结构复杂、词汇量大、句式丰富、灵活多变的句子,其中“长”意味着这个句子包含的词语较多,但并没有明确的界定。长难句在英语中包括三大复合句型:名词性从句、形容词性从句以及状语从句。虽然长难句看起来很难,但只要掌握对了方法,就可以轻松应对。

再按照汉语特点和表达方式,正确地译出原文的意思,不拘泥于原文的形式。 

中文长难句什么意思?长译国语

中文很短日译很长的句子?

首先,日语的发音单位是假名,假名相当于中文中的声母和韵母。中文中的声母和韵母可以拼起来读,用特定的声调加上字形,表达特定的意思。而日语读或者说的时候,必须把每个假名都发出来,是通过不同假名组成某个具有意义的词汇,所以当然显得比较长。

比如美这个词,在汉语中发mei,是连起来读的,应该没人会说m ei(美)吧,而在日语中

就是美しい(うつくしい)。

其次,日语语法方面也有不同。中文是主谓宾,日语是主宾谓。所以,在宾语和谓语之间自然而然也需要助词进行连接。比如:中文的“ 我打人了”翻译成日语就是“(私は)人を殴った”。

中文长难句什么意思?长译国语

再加上前面第一点说的,如果多局组合在一起,就会显得很长。

有哪些英文很短,中文翻译却很长的句子 What are the short sentences in English but long sentences in Chinese?

12、20在最强大脑里面译出中文是什么文字?

在最强大脑中,12月20日被翻译成“十二月二十日”这个词组。
原因是在中文中,习惯使用“十”来表示数字10,而“二十”就是由“十”和“二”组成的,所以翻译成“十二月二十日”比较自然。
在不同的语言中,表示日期的方式可能有所不同。
比如在英文中,12月20日通常被表示为“December 20”,只使用数字和月份的英文缩写。
但是在日语中,12月20日是被写作“12月20日”、“12/20”或“12.20”,与中文比较类似。

十二月二十日。
因为在中国的日常生活中,时间通常使用汉字来表示,而且最强大脑是一档国内的电视节目,所以将12、20翻译成中文文字就是十二月二十日。
不需要内容延伸。

中文长难句什么意思?长译国语

在最强大脑节目中,12、20对应的中文文字是“拾贰贰拾”。
这个用数字表示汉字的方法叫做“数字谐音”,在中国的一些场合中非常常见。

到此,以上就是小编对于长译国语布雷斯塔警长的问题就介绍到这了,希望介绍的3点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

标签:

本站非盈利性质,与其它任何公司或商标无任何形式关联或合作。内容来源于互联网,如有冒犯请联系我们立删邮箱:83115484#qq.com,#换成@就是邮箱

本文链接地址:https://www.neseye.com/xjbl/65641.html

相关推荐

我的达令韩剧(我的达令日文)

从现在开始你就是我的darling是哪一集 1、这是日本动漫《DARLINGin the FRANX》中的台词,现在开始你就是我的...

韩剧爆料 2024-09-20 阅读21 评论0