首页 » 新剧爆料 » 正文

闽南语为什么不是国语?台语版国语

啾啾 2024-09-20 新剧爆料 25 views 0

扫一扫用手机浏览

文章目录 [+]

闽南语为什么不是国语?

1、由于使用不同汉语的人之间,彼此基本上并无法用口语进行沟通,因此这些不同的汉语,基本上是"语言和语言"的关系,而不是"方言和方言"的关系。

2、若以闽南语为讨论主轴,其与其他汉语差异甚大。其指出,闽南语可视为汉藏语系的一种语言,而不是方言,而厦门话、台湾话、泉州话、漳州话等等,是闽南语的方言。

闽南语为什么不是国语?台语版国语

哪些台语歌有国语版?

国台对唱有:落花泪(龙千玉vs蔡小虎),日月若相逢(李明洋vs张蓉蓉),上海之恋(张燕清vs陈淑萍),红尘泪(龙千玉vs李明洋),天地问相思(李明洋vs张蓉蓉),爱你的理由(张秀卿vs江志丰),别让我哭(林姗vs罗时丰),今生只为你(陈随意vs唐俪),比翼双飞(林良欢vs许志豪,这首只有女声两句国语)

国语与台语的区别?

台湾本地话(台语)就是闽南话,台湾讲的国语和大陆的普通话基本上是一样的,只是口音不一样罢了,就像不同省份的人讲起普通话来或多或少都会带些当地口音一样。

我个人觉得台湾人讲的普通话听起来比较嗲(呵呵,没有贬意,纯客观评价)。还有一些个别字的发音不一样,例如“和”字在作连词使用时,台湾人把“和”字读作“han”(与汗同音)。“我和你”,台湾人读作“我汗你”,还有就是有一些词不太一样,例如盗窃,台湾人叫窃盗;欺诈,台湾人叫诈欺;网络,台湾人叫网路,等

到此,以上就是小编对于国语台语歌曲对照版的问题就介绍到这了,希望介绍的3点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

闽南语为什么不是国语?台语版国语

本站非盈利性质,与其它任何公司或商标无任何形式关联或合作。内容来源于互联网,如有冒犯请联系我们立删邮箱:83115484#qq.com,#换成@就是邮箱

本文链接地址:https://www.neseye.com/xjbl/65163.html

相关推荐

闽南歌三个字歌名?闽南语国语对唱

闽南歌三个字歌名?《雨夜花》是闽南语流行歌曲。在1934年,由周添旺作词,邓雨贤作曲。2002年11月28日晚间,“跨世纪之音─多...

新剧爆料 2024-09-20 阅读23 评论0

厦台湾读音?台湾国语发音

厦台湾读音?读音是xia(四声),tai(二声),wan(一声)。厦台湾读作 xia(四声) tai(二声) wan(一声),谢...

新剧爆料 2024-09-20 阅读21 评论0